Anchor | Music | Novo Amor
Anchor | Novo Amor
Took the breath from my open mouth
(張開嘴,深深的吸一口氣)
Never known how it broke me down
(從來不知道你是怎麼讓我如此崩潰)
I went in circles somewhere else
(我在那些沈重的回憶裡繞圈)
Shook the best when your love was home
(當你在家時我高興的全身顫抖)
Storing up on your summer glow
(牢記你在陽光下綻放笑容、閃閃發光的影像)
You went in search of someone else
(但你卻轉身去尋找他人)
And i hear your ship is comin’ in
(我聽見你所坐的船正在進港的聲音)
Your tears, a sea for me to swim
(你哭泣了一整個海洋,足以讓我在裡頭遨游)
And i hear a storm is comin’ in
(我聽見暴風雨來臨的聲音)
My dear, is it all we’ve ever been?
(親愛的,我們的關係就是充滿著淚水與爭吵嗎?)
Caught the air in your woven mouth
(你艱難的呼吸著)
Leave it all i’ll be heaving how you went
(放下一切吧,我會細細聆聽你遠走的聲音)
In search of someone else
(你遠走去尋找他人的聲音)
Taught the hand that taut the bride
(他們教導人們要看好自己心愛的人)
Both our eyes lock to the tide
(我們的雙眼緊盯著那潮水)
We went in circles somewhere else
(陷入回憶之中)
And i hear your ship is comin’ in
(我聽見你所坐的船正在進港的聲音)
Your tears, a sea for me to swim
(你哭泣了一整個海洋,足以讓我在裡頭遨游)
And i hear a storm is comin’ in
(我聽見暴風雨來臨的聲音)
My dear, is it all we’ve ever been?
(親愛的,我們的關係就是充滿著淚水與爭吵嗎?)
Anchor up to me, love
(將錨拋向我吧,我的愛)
Anchor up to me, love
(依靠我吧,愛人啊)
Anchor up to me, love
(安穩的依靠我吧,我的愛)
Oh, anchor up to me, my love, my love, my love
(依賴我吧,親愛的)